The idiom 'in black and white' means-
ক) in writing
খ) temporary
গ) 0
ঘ) verbally
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
'In black and white' একটি idiom যার অর্থ হলো লিখিতভাবে (in written form)। কোনো কিছুকে সুস্পষ্ট এবং দালিলিক প্রমাণ হিসেবে বোঝাতে এই idiom-টি ব্যবহৃত হয়। যেমন: 'I want the agreement in black and white'।
Related Questions
ক) men has
খ) men have
গ) man have
ঘ) man has
Note : 'Many a' বা 'Many an' এর পরে singular noun (man) এবং singular verb (has) বসে, যদিও এর অর্থ plural। এটি একটি ব্যতিক্রমধর্মী নিয়ম। তাই সঠিক উত্তর হলো 'man has'।
ক) are
খ) was
গ) were
ঘ) is
Note : 'The Arabian Nights' একটি বইয়ের নাম। যখন কোনো বই, চলচ্চিত্র বা প্রতিষ্ঠানের নাম plural 형태তে থাকে, কিন্তু তা একটি একক সত্তা বোঝায়, তখন verb singular হয়। এখানে 'The Arabian Nights' একটি গল্পের বইকে বোঝাচ্ছে, তাই verb হবে 'is'।
ক) Money brings money
খ) Money beings money
গ) Money begets money
ঘ) Money makes money
Note : টাকায় টাকা আনে' এর সঠিক এবং প্রচলিত ইংরেজি প্রবাদ হলো 'Money begets money'। এখানে 'beget' শব্দের অর্থ জন্ম দেওয়া বা উৎপাদন করা, যা প্রবাদটির ভাবার্থকে সবচেয়ে সুন্দরভাবে প্রকাশ করে।
ক) No other cities in Bangladesh are as big as Dhaka .
খ) Very few cities in Bangladesh are as big as Dhaka .
গ) Very few cities in Bangladesh is as big as Dhaka .
ঘ) Some cities in Bangladesh is big as Dhaka .
Note : Superlative Degree-তে 'one of the' থাকলে, Positive Degree করার নিয়ম হলো 'Very few' দিয়ে বাক্য শুরু করা। 'Very few' plural হওয়ায় এর পরের noun-টি (cities) এবং verb-টি (are) plural হবে। তাই সঠিক উত্তর: 'Very few cities in Bangladesh are as big as Dhaka'।
ক) Own
খ) Beauty
গ) Win
ঘ) Boldness
Note : 'Own' শব্দটি adjective (যেমন: my own car) এবং verb (যেমন: I own a car) হিসেবে ব্যবহৃত হতে পারে। 'Beauty' এবং 'Boldness' হলো noun। 'Win' হলো verb। অপশনগুলোর মধ্যে 'Own' পরিষ্কারভাবে adjective হিসেবে কাজ করে।
ক) in
খ) with
গ) by
ঘ) from
Note : 'Abound' শব্দটির পর দুটি preposition বসতে পারে - 'in' এবং 'with'। যখন কোনো স্থান কোনো কিছুতে পরিপূর্ণ থাকে, তখন 'abound in' ব্যবহৃত হয় (The river abounds in fish)। যখন কোনো জিনিস প্রচুর পরিমাণে থাকে, তখন 'abound with' ব্যবহৃত হয় (Fish abound in the river)। এই বাক্যের গঠন অনুযায়ী 'abound with' বেশি প্রচলিত ও সঠিক। তবে অনেক ক্ষেত্রে 'in' ও গ্রহণযোগ্য।
জব সলুশন