For God's sake hold your tongue, and let me love.' This line is taken from the poem_______
এই বিখ্যাত পঙ্ক্তিটি জন ডানের (John Donne) "The Canonization" কবিতা থেকে নেওয়া হয়েছে। এটি একটি মেটাফিজিক্যাল কবিতা।
Related Questions
Controversy' মানে দীর্ঘ জনসমক্ষে বিতর্ক। এর বিপরীত শব্দ হলো 'unanimity' অর্থাৎ সর্বসম্মত ঐকমত্য বা সম্পূর্ণ সম্মতি। 'Contention' ও 'dispute' অর্থ বিবাদ বা বিতর্ক যা সমার্থক। 'Bickering' মানে ছোটখাটো ঝগড়া।
একটি simple sentence এ একটি মাত্র main clause থাকে। (খ) অপশনটি সেই শর্ত পূরণ করে এবং সঠিক অর্থে অতীতকালের একটি ঘটনা প্রকাশ করে।
এখানে 'carrying' শব্দটি 'Medha' নামক বিশেষ্যকে বর্ণনা করছে অর্থাৎ বিশেষণ হিসেবে কাজ করছে। ক্রিয়ার '-ing' রূপ যখন বিশেষণ হিসেবে কাজ করে তখন তাকে present participle বলে।
FBI' এর উচ্চারণ শুরু হয় একটি স্বরধ্বনি দিয়ে (এফ-বি-আই)। তাই স্বরধ্বনির আগে 'an' বসে।
One of' থাকলে মূল Subject হয় 'One' যা একবচন। তাই verbও একবচন হবে 'is'। 'sisters' বহুবচন হলেও সেটি 'of' এর পরে object of preposition হিসেবে থাকে।
যখন 'hear' 'see' ইত্যাদির মতো অনুভূতিসূচক ক্রিয়ার পর কর্ম এবং bare infinitive থাকে তখন passive voice এ bare infinitive এর পূর্বে 'to' বসে। এখানে 'her sing' থেকে 'She was heard to sing' হবে।
জব সলুশন