'To out one's hand to plough' means-
ক) To take up agricultural farming.
খ) To take a difficult task.
গ) To get entangled in unnecessary things.
ঘ) To take an interest in technical work.
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
'To put one's hand to the plough' (or 'out one's hand to plough' as given) means to begin a difficult or laborious task.
Related Questions
ক) It was him
খ) Who came
গ) Running
ঘ) Into the classroom
Note : After the verb 'to be' a subjective pronoun should be used. So 'It was he' is correct not 'It was him'.
ক) I asked Tahmid had he passed.
খ) I asked Tahmid if he had passed.
গ) I asked Tahmid if you had passed.
ঘ) I asked Tahmid that had he passed.
Note : This is an English grammar question on indirect speech. In indirect speech after a verb like 'asked' when reporting a yes/no question 'if' or 'whether' is used. Also the pronoun should be 'he' to refer to Tahmid and the tense changes to past perfect ('had passed').
ক) George Bernard Shaw
খ) Rudyard Kipling
গ) T. S. Eliot
ঘ) William Shakespeare
ক) At
খ) In
গ) With
ঘ) Of
Note : The correct preposition to use with 'adept' is 'at' indicating proficiency or skill in something.
ক) Xenophobia
খ) Xenaphobia
গ) Zenophobia
ঘ) Zenaphobia
Note : The correct spelling for 'fear of foreigners' is 'Xenophobia'.
ক) Bite the bullet
খ) Bite off more than you can chew
গ) Hit the sack
ঘ) Burn the midnight oil
Note : Bite off more than one can chew' means to attempt more than one is capable of doing.
জব সলুশন