I hardly go after dusk' the correct bangla translation is -
ক) আমি সন্ধ্যার পর পরেই বাইরে যাই।
খ) আমি সন্ধ্যার পরে প্রায়ই বাইরে যাই ।
গ) আমি সন্ধ্যার পরে মোটে ও বাইরে যাই না ।
ঘ) আমি সন্ধ্যার পরে কদাচিৎ বাইরে যাই।
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
'Hardly' একটি Adverb যার অর্থ কদাচিৎ বা প্রায় না সুতরাং 'আমি সন্ধ্যার পরে কদাচিৎ বাইরে যাই' সঠিক অনুবাদ
Related Questions
ক) has spoken
খ) speaks
গ) is speaking
ঘ) is spoken
Note : বাক্যটি Passive Voice এ হবে কারণ 'English' নিজেই কথা বলতে পারে না বরং এটি মানুষের দ্বারা বলা হয় তাই 'is spoken' সঠিক উত্তর
ক) Offence
খ) Trial
গ) Mistake
ঘ) Thief
Note : 'Crime' শব্দের অর্থ অপরাধ এর সমার্থক শব্দ হলো 'Offence' যার অর্থও অপরাধ
ক) by
খ) for
গ) in
ঘ) with
Note : blessed' শব্দের সাথে যখন কোনো উপহার বা সন্তান লাভের কথা বোঝানো হয় তখন 'with' Prepositionটি ব্যবহৃত হয়
ক) ricieve
খ) receve
গ) receive
ঘ) recieve
Note : ইংরেজি বানান শুদ্ধি বিষয়ক চারটি বিকল্পের মধ্যে 'receive' শব্দটি সঠিক বানানে লেখা হয়েছে
ক) a little
খ) a big amount
গ) much
ঘ) small
Note : Milk' একটি Uncountable Noun বা অগণনাযোগ্য বিশেষ্য 'a little' অগণনাযোগ্য বিশেষ্যের অল্প পরিমাণ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়
ক) one of the largest
খ) largest
গ) one of the larger
ঘ) one of largest
Note : one of the largest' এই গঠনটি সঠিক কারণ এটি একাধিক বৃহৎ স্থানের মধ্যে একটিকে নির্দেশ করে 'largest' নিজেই Superlative Degree তাই এর পূর্বে 'the' বসে
জব সলুশন