Don't waste time', the teacher said to the students. The indirect form of the speech
ক) The teacher forbade the students not to waste time.
খ) The teacher advised the students not to waste time.
গ) The teacher advised the students to not waste time.
ঘ) The teacher ordered the students don't waste time.
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
"Don't waste time" একটি নেতিবাচক ইম্পারেটিভ, যা উপদেশ বা নিষেধাজ্ঞা বোঝাতে পারে। "Said to" পরিবর্তিত হয়ে "advised" (উপদেশের জন্য) বা "forbade" (নিষেধাজ্ঞার জন্য) হয়। যদি এটি উপদেশ হয়, তবে "advised (someone) not to (do something)" এই গঠন ব্যবহার করা হয়। Option B "The teacher advised the students not to waste time" ব্যাকরণগতভাবে সঠিক এবং উপযুক্ত পরোক্ষ রূপ।
Related Questions
ক) My father told me that they would be going there the next day.
খ) My father said to me that they are going there the next day.
গ) My father told me that they were going there the next day.
ঘ) My father told me that they are going there the next day.
Note : রিপোর্টিং ভার্ব "said to me" পরিবর্তিত হয়ে "told me" হয়। Present Continuous Tense "are going" পরিবর্তিত হয়ে Past Continuous "were going" হয়। "We" পরিবর্তিত হয়ে "they" হয় (যদি "we" তে রিপোর্টার ও শ্রোতা অন্তর্ভুক্ত না থাকে)। "Tomorrow" পরিবর্তিত হয়ে "the next day" হয়। Option C এই সব পরিবর্তন সঠিকভাবে প্রয়োগ করেছে।
ক) You said that he had been here
খ) You said that he was there
গ) You said that he had there
ঘ) You said that he is there
ক) The receptionist asked if she could help the customer.
খ) The receptionist asked the customer if they could help him/her.
গ) The receptionist asked the customer if she could help him/her.
ঘ) The receptionist said that she could help the customer.
Note : Said the receptionist to the customer পরিবর্তিত হয়ে "The receptionist asked the customer" হয়। "Sir" vocative টি সম্মান বোঝায় কিন্তু সাধারণত "asked" ক্রিয়াপদের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত হয়ে যায়। "Could I help you?" একটি হ্যাঁ/না প্রশ্ন। "I" (রিসেপশনিস্ট) পরিবর্তিত হয়ে "she" হয়। "You" (কাস্টমার) পরিবর্তিত হয়ে "him/her" হয়। "Could" সাধারণত "could" ই থাকে। Option C প্রশ্নটিকে সঠিক সর্বনাম পরিবর্তন সহ এবং "if" ব্যবহার করে সঠিকভাবে রূপান্তর করেছে।
ক) He said to me that If I come here he will try to help me.
খ) He told me that If I came here he would help me.
গ) He told me that If I went there he would try to help me.
ঘ) He told me that If I had gone there he will try to help me.
Note : "He said to me" পরিবর্তিত হয়ে "He told me" হয়। শর্তাধীন ক্লজ "If you come here" (Present Simple) পরিবর্তিত হয়ে "If I went there" (Past Simple) হয় এবং "here" পরিবর্তিত হয়ে "there" হয়। প্রধান ক্লজ "I will try to help you" পরিবর্তিত হয়ে "he would try to help me" হয় (Future Simple 'will' পরিবর্তিত হয়ে Conditional 'would', 'I' পরিবর্তিত হয়ে 'he', 'you' পরিবর্তিত হয়ে 'me')। Option C এই সব পরিবর্তন সঠিকভাবে প্রয়োগ করেছে।
ক) He asked to me, "Why did you kill the bird?"
খ) He said to me, "Why did I kill the bird?"
গ) He said to me, "He had killed the bird"
ঘ) He said to me, "He killed the bird"
Note : পরোক্ষ উক্তিতে "He told me that he had killed the bird" এর "told me" প্রত্যক্ষ উক্তিতে "said to me" বোঝায়। Past Perfect Tense "had killed" Simple Past Tense "killed" এ ফিরে আসে। যদি পরোক্ষ উক্তিতে "he" তৃতীয় পক্ষকে বোঝায়, তবে প্রত্যক্ষ উক্তিতেও "He" থাকে। Option D "He said to me, "He killed the bird"" হলো সবচেয়ে সম্ভাব্য প্রত্যক্ষ রূপ।
ক) He said to me if I have submitted his assignment.
খ) He told me that if I submitted my assignment.
গ) He asked me that if I would have submitted my assignment.
ঘ) He asked me if I had submitted my assignment.
Note : He said" পরিবর্তিত হয়ে "He asked me" হয়। "Have you submitted?" (Present Perfect) প্রশ্নটি একটি হ্যাঁ/না প্রশ্ন, তাই "if" বা "whether" ব্যবহৃত হয়। Present Perfect পরিবর্তিত হয়ে Past Perfect "I had submitted" হয়। Pronoun "your" পরিবর্তিত হয়ে "my" হয়। Option D এই পরিবর্তনগুলো সঠিকভাবে প্রয়োগ করেছে।
জব সলুশন