I could not even imagine The missing clause is:
ক) that you deceive me
খ) that you will deceive me
গ) that you would deceive me
ঘ) that I will deceive you
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
I could not even imagine বাক্যটি Past Tense-এ আছে। তাই Subordinate Clause-এর verb-ও Past Equivalent হবে। এখানে অতীতের দৃষ্টিকোণ থেকে ভবিষ্যতের কোনো কিছু কল্পনা না করার অর্থে 'would deceive' সঠিক।
Related Questions
ক) he will not come at five
খ) he may not come at five
গ) he could not come at five
ঘ) he cannot come at five
Note : Main Clause "He said that" Past Tense-এ আছে। অতীতকালের অক্ষমতা বোঝাতে 'can not'-এর Past form 'could not' ব্যবহৃত হয়। তাই 'he could not come at five' সঠিক।
ক) will go
খ) goes
গ) has go
ঘ) would go
Note : Main Clause "He said that" Past Tense-এ থাকায় Subordinate Clause-এ ভবিষ্যতের কোনো কাজকে Past perspective-এ বোঝাতে 'will go'-এর Past form 'would go' ব্যবহার করা হয়েছে।
ক) can
খ) may
গ) will
ঘ) would
Note : Subordinate Clause-এর মাধ্যমে ভবিষ্যতে ঘটতে পারে এমন একটি ঘটনাকে অতীতের দৃষ্টিকোণ থেকে প্রকাশ করতে 'will'-এর Past form 'would' ব্যবহৃত হবে।
ক) will
খ) should
গ) can
ঘ) would
Note : Reported Speech-এর নিয়ম অনুযায়ী, Past Tense-এর Main Clause থাকলে Subordinate Clause-এ ভবিষ্যতের অর্থ বোঝাতে 'will'-এর Past form 'would' ব্যবহৃত হয়।
ক) has shone
খ) shine
গ) shines
ঘ) was shining
Note : "As the sun was shining" বাক্যাংশটি একটি চলমান অতীত কর্মকে নির্দেশ করছে যা প্রধান কর্মটির সমসাময়িক। তাই Past Continuous Tense (was shining) ব্যবহার করা সঠিক।
ক) will
খ) may
গ) would
ঘ) wants
Note : মূল বাক্য "He said that" যেহেতু Past Tense-এ আছে, তাই Subordinate clause-এর verb-ও Past Equivalent হতে হবে। 'Would' হলো 'Will'-এর Past form যা অতীতকালে ভবিষ্যতের কোনো ইচ্ছা বা প্রতিজ্ঞা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। তাই 'would' সঠিক।
জব সলুশন