ঢিল মারলে পাটকেল খেতে হয়। প্রবাদটির ইংরেজি অনুবাদ ---
ক) Tat for tit.
খ) Tit for taught.
গ) Tit for tat.
ঘ) Taught for tit.
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
ঢিল মারলে পাটকেল খেতে হয়' এই প্রবাদটির অর্থ হলো যেমন ব্যবহার করা হয় তেমনই প্রতিদান পাওয়া। অপশন C 'Tit for tat' একটি সুপরিচিত ইংরেজি বাগধারা যা এই ভাবার্থকে সঠিকভাবে প্রকাশ করে।
Related Questions
ক) maxim
খ) presentation
গ) inkling
ঘ) prediction
Note : As you sow so you reap' একটি পরিচিত প্রবাদ যা বোঝায় যেমন কর্ম তেমন ফল। অপশন A 'maxim' যার অর্থ প্রবাদ বা হিতোপদেশ তাই এটি সঠিক।
ক) maxim (প্রবাদ)
খ) presentation
গ) inkling (আভাস)
ঘ) prediction (ভবিষ্যদ্বাণী)
Note : Morning shows the day' একটি পরিচিত প্রবাদ যা বোঝায় দিনের শুরু দেখে দিনের বাকি অংশ কেমন যাবে তা অনুমান করা যায়। অপশন A 'maxim' যার অর্থ প্রবাদ বা হিতোপদেশ তাই এটি সঠিক।
ক) nine
খ) a lot
গ) much
ঘ) a few
Note : প্রবাদটি হলো 'A stitch in time saves nine' যার অর্থ সময়মতো একটি ছোট সমস্যা সমাধান করলে ভবিষ্যতে অনেক বড় সমস্যা এড়ানো যায়। অপশন A 'nine' এই প্রবাদটিকে সঠিকভাবে সম্পূর্ণ করে।
ক) saves
খ) saved
গ) will save
ঘ) have saved
Note : প্রবাদ পূরণের প্রশ্ন যার বাংলা ভাবার্থ সময়ের এক ফোঁড় অসময়ের দশ ফোঁড়। প্রবাদটি হলো 'A stitch in time saves nine' যার অর্থ সময়মতো একটি ছোট সমস্যা সমাধান করলে ভবিষ্যতে বড় ক্ষতি এড়ানো যায়। অপশন A 'saves' সঠিক ক্রিয়াপদ হিসেবে ব্যবহৃত হয়ে প্রবাদটিকে নির্ভুলভাবে সম্পূর্ণ করে।
ক) stick
খ) strict
গ) stitch
ঘ) stich
Note : প্রবাদ পূরণের প্রশ্ন যার বাংলা ভাবার্থ সময়ের এক ফোঁড় অসময়ের দশ ফোঁড়। প্রবাদটি হলো 'A stitch in time saves nine' যার অর্থ সময়মতো একটি ছোট সমস্যা সমাধান করলে ভবিষ্যতে বড় ক্ষতি এড়ানো যায়। অপশন C 'stitch' এই প্রবাদটিকে সঠিকভাবে সম্পূর্ণ করে।
ক) beware/be wary
খ) be amazed
গ) be ready
ঘ) be successful
Note : 'Look before you leap' এই প্রবাদটির অর্থ হলো কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে বা কোনো কাজ করার আগে তার ফলাফল সম্পর্কে ভালোভাবে চিন্তা করা এবং সতর্ক থাকা। অপশন A 'beware/be wary' এই ভাবার্থকে সঠিকভাবে প্রকাশ করে।
জব সলুশন