Beat about the bush -এর সঠিক অনুবাদ:

ক) অন্ধকারে ঢিল মারা
খ) অন্ধের কিবা রাত্রি কিবা দিন
গ) যেখানে দেখিবে ছাই উড়াইয়া দেখ তাই
ঘ) তন্ন তন্ন করে খোঁজা
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:

১, অভাবে সভাব নষ্ট- Necessity knows no law.

২, অতি চালাকের গলায় দড়ি- Too much cunning overreaches itself.

৩, অতি লোভা তাতি নষ্ট- To kill the goose that lays golden eggs./ All covet, all lost.

৪, অতি ভক্তি চোরের লক্ষন- Too much courtesy, full of craft.

৫, অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট- Too many cooks spoil the broth.

৬, অস ময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু- A friend in need is a friend indeed.

৭, অল্প বিদ্যা ভয়ংকরী- A little learning is a dangerous thing.

৮, অপচয়ে অভাব ঘটে-Waste not, want not.

৯, অন্ধকারে ঢিল মারা-Beat about the bush.

১০, অন্ধের কিবা রাত্রি কিবা দিন-Day and night are alike to a blind man.

১১, অপ্রিয় সত্য কথা বলতে নেই- Do not speak an unpleasant truth.

১২, অরণ্যে রোদন/ বৃথা চেষ্টা- Crying in the wilderness.

Related Questions

ক) I am going to write a letter.
খ) I will write a letter.
গ) I am writing a letter.
ঘ) I will be going to write a letter.
Note :

Going to be যুক্ত passive voice-কে active voice-এ রূপান্তর করার নিয়ম: obj-কে sub + tense অনুযায়ী auxiliary verb + going to + verb + sub- কে obj.
অর্থাৎ বাক্যটির সঠিক active form: I am going to write a letter.

ক) start
খ) delay
গ) insert
ঘ) hide
Note :

Delete - বাদ দেয়া।

insert - ঢোকানো ।

ক) A few number of students were present.
খ) A few number of students was present.
গ) A few number of student were present.
ঘ) A small number of students were present.
Note :

শুদ্ধ বাক্য: A small number of students were present. কারণ a small number of এর পরে plural number + plural verb বসে। A few অর্থ- small number /some অর্থাৎ a few এর পরে number বসবে না।

ক) weaken
খ) depress
গ) encourage
ঘ) frighten
Note :

Intimidate = ভয় দেখিয়ে দমিয়ে রাখা / ভীত করা / মনোবল ভেঙে দেওয়া

ক) If you move, you will die.
খ) By moving you will die.
গ) Without moving you will die.
ঘ) If you do not move, you will die.
Note :

1. Simple sentence: একটি simple sentence হল যে বাক্যে একটি মাত্র main clause থাকে, অর্থাৎ একটি subject এবং একটি predicate।
2. মূল বাক্য "Move and die" দুটি imperative sentence কে সংযুক্ত করেছে।
3. এটিকে simple sentence-এ রূপান্তর করার জন্য, আমরা gerund (verb + ing) ব্যবহার করি।
4. "By moving" হল gerund phrase, যা বাক্যের subject-কে modify করে।
5. "You will die" হল main clause.
6. "By" preposition ব্যবহার করা হয়েছে কারণ বা উপায় বোঝাতে।

ক) contributative
খ) contribute
গ) contributional
ঘ) contributed
Note :

contribution - Noun - অবদান

contribute - verb - চাঁদা দেয়া

contributional - adjective - সাহায্যকারী

জব সলুশন

বাংলাদেশ পরমাণু শক্তি কমিশন- উপ-সহকারী প্রকৌশলী ২৪-০৪-২০২৬

৮ম এনটিআরসিএ প্রতিষ্ঠান প্রধান নিয়োগ পরীক্ষা — মাধ্যমিক বিদ্যালয় (৬ষ্ঠ-১০ম) 2026-04-18

ভূমি মন্ত্রণালয় - অফিস সহকারী কাম কম্পিউটার মুদ্রাক্ষরিক ২০২৬

নেসকো - সাব-স্টেশন সহকারী ২০২৬

জুডিসিয়াল সার্ভিস কমিশন - অফিস সহকারী কাম কম্পিউটার মুদ্রাক্ষরিক (27-02-2026)

ইসলামী ব্যাংক বাংলাদেশ লিমিটেড - ট্রেইনি ফিল্ড অ্যাসিস্ট্যান্ট 2026-02-07

Job Solution Live Exam Recent Job Solution 2026

আমাদের মোবাইল অ্যাপ ডাউনলোড করুন

যেকোনো সময়, যেকোনো জায়গা থেকে শিখুন