'Throw cold water on' means-
Throw cold water on– নিরুৎসাহিত করা;
Damp the spirits– স্পৃহাকে অবদমন করা বা নিরুৎসাহিত করা;
Ice water– ঠাণ্ডা, বরফ পানি।
Related Questions
hanker after - কোন কিছুর পিছনে ছোটা।
রোগে মারা গেলে - Die of
দুর্ঘটনায় মারা গেলে - die by
মহৎ কাজের উদ্দেশ্যে মারা গেলে - die for
অন্য কারণে মারা গেলে - die from
Active Voice এ going to + verb এর present form হলে Passive voice এ রূপান্তরের ক্ষেত্রে verb form টি হবে going to be + verb এর past participle form. এ ধরনের বাক্যে going to - এর কোনো পরিবর্তন হয় না।
What is wanted by him? বাক্যটি passive form এ দেওয়া আছে এবং এখানে past indifinite tense ব্যবহার করা হয়েছে।
সুতরাং বাক্যটির active form হবে- What does he want?
জব সলুশন