What is the meaning of 'culpable homicide'?
ক) grievous hurt
খ) murder
গ) extortion
ঘ) not amounting to murder
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
এটি একটি আইনি পরিভাষা। 'Culpable homicide' বলতে এমন নরহত্যাকে বোঝায় যা শাস্তিযোগ্য কিন্তু পুরোপুরি 'murder' বা হত্যাকাণ্ডের পর্যায়ে পড়ে না। তাই 'not amounting to murder' সঠিক উত্তর।
Related Questions
ক) to cut into two pieces
খ) to cut quickly
গ) to cut at a reasonable speed
ঘ) to hurt intensely
Note : 'Cut to the quick' একটি idiom যার অর্থ হলো কাউকে মানসিকভাবে তীব্র আঘাত দেওয়া বা মর্মাহত করা। তাই 'to hurt intensely' সঠিক উত্তর।
ক) isn't it day time?
খ) let's stop work now
গ) let's presume it to be day
ঘ) let's compare it with a day
Note : 'To call it a day' একটি idiom যার অর্থ হলো দিনের মতো কাজ শেষ করা বা কোনো কাজ থামিয়ে দেওয়া। তাই 'let's stop work now' সঠিক উত্তর।
ক) cat's paw
খ) Cold water
গ) fresh blood
ঘ) kith and kin
Note : 'Cat's paw' একটি idiom যা দিয়ে এমন ব্যক্তিকে বোঝানো হয় যাকে অন্য কেউ নিজের স্বার্থে বোকার মতো ব্যবহার করে। বাক্যটি অনুযায়ী রাজনীতিবিদরা ছাত্রদের নিজেদের স্বার্থে ব্যবহার করে।
ক) Give a false alarm
খ) Bare one's teeth
গ) Clear the road
ঘ) Show anger
Note : 'Cry wolf' idiom টি একটি প্রচলিত গল্প থেকে এসেছে যার অর্থ হলো মিথ্যা বিপদ সংকেত দিয়ে মানুষকে বিভ্রান্ত করা। তাই 'Give a false alarm' সঠিক উত্তর।
ক) tears of a crocodile
খ) deceptive cry
গ) tears of any animal
ঘ) tears of an unlucky person
Note : 'Crocodile tears' idiom টির অর্থ হলো 'মায়াকান্না' বা লোক দেখানো কান্না যা আন্তরিক নয়। তাই 'deceptive cry' সঠিক উত্তর।
ক) The basic facts about sex
খ) The bird's eye view
গ) The birds and bees are good workers
ঘ) The relation between the birds and bees
Note : 'The birds and the bees' একটি euphemism বা সুভাষণ যা শিশুদের বা তরুণদের যৌন প্রজননের প্রাথমিক ধারণা দেওয়ার জন্য ব্যবহৃত হয়। তাই A সঠিক উত্তর।
জব সলুশন