To smell a rat
ক) To detect bad smell
খ) To misunderstand
গ) To suspect a trick or deceit
ঘ) To see hidden meaning
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
'To smell a rat' একটি idiom যার অর্থ হলো কোনো কিছুর মধ্যে ষড়যন্ত্র বা অসাধুতার গন্ধ পাওয়া বা সন্দেহ করা।
Related Questions
ক) Show indifference
খ) Show happines
গ) Show surprise
ঘ) Show agreement
Note : 'To raise one's eyebrows' বলতে বিস্ময় বা অবিশ্বাস প্রকাশ করাকে বোঝায়। তাই 'Show surprise' সঠিক উত্তর।
ক) stand up
খ) stand without help
গ) insult someone
ঘ) take a firm stand
Note : 'To put one's foot down' একটি idiom যার অর্থ হলো দৃঢ় অবস্থান নেওয়া বা কোনো কিছুর তীব্র বিরোধিতা করে তা মানতে অস্বীকার করা।
ক) brave
খ) timid
গ) daring
ঘ) courageous
Note : 'Milk-and-water' একটি বিশেষণ যা দিয়ে দুর্বল বা সাহসহীন ব্যক্তিকে বোঝানো হয়। তাই 'timid' (ভীরু) সঠিক উত্তর।
ক) ignor
খ) lose gradually
গ) reveal a secret
ঘ) set free
Note : 'To let things slide' একটি idiom যার অর্থ হলো কোনো কিছুর প্রতি মনোযোগ না দেওয়া বা কোনো কিছুকে উপেক্ষা করে চলতে দেওয়া। তাই 'ignore' সঠিক।
ক) পাড়াপড়শী
খ) আত্মীয়-স্বজন
গ) বাবা-মা
ঘ) ভাই-বোন
Note : 'Kith and kin' একটি পুরোনো idiom যার অর্থ হলো আত্মীয়-স্বজন ও বন্ধু-বান্ধব। এখানে 'আত্মীয়-স্বজন' সবচেয়ে উপযুক্ত উত্তর।
ক) very soon
খ) short of time
গ) finishing the time
ঘ) before the time
Note : In no time' এর অর্থ হলো 'খুব শীঘ্রই'। তাই 'very soon' সঠিক উত্তর।
জব সলুশন