রাত্রির শেষ ভাগ” এক কথায়-
ক) পররাত্র
খ) মহানিশা
গ) যামিনী
ঘ) রাত্রিশেষ
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
'রাত্রির শেষ ভাগ'-কে এক কথায় 'পররাত্র' বলা হয়। 'মহানিশা' অর্থ গভীর রাত, 'যামিনী' অর্থ রাত্রি এবং 'রাত্রিশেষ' অর্থ রাতের শেষ।
Related Questions
ক) বিশৃঙ্খলা
খ) এলোমেলো
গ) তাস খেলার ঘর
ঘ) ক্ষণস্থায়ী
Note : 'তাসের ঘর' একটি বাগধারা, যার অর্থ হলো ক্ষণস্থায়ী বা সহজে ভেঙে যায় এমন কিছু। তাসের তৈরি ঘর যেমন সামান্য আঘাতেই ভেঙে পড়ে, তেমনি ভঙ্গুর কোনো বিষয়কে বোঝাতে এটি ব্যবহৃত হয়।
ক) কর্ম কারকে ৭মী বিভক্তি
খ) অধিকরণ কারকে ৭মী বিভক্তি
গ) অপাদান কারকে ৭মী বিভক্তি
ঘ) করণ কারকে ৭মী বিভক্তি
Note : 'কীসে' বা 'কোথায়' দিয়ে প্রশ্ন করলে যদি স্থান, কাল বা বিষয় বোঝায় তবে তা অধিকরণ কারক হয়। কিন্তু এখানে 'কীসে মন বসে না?' এর উত্তরে 'পড়ায়' শব্দটি কর্ম হিসেবে কাজ করছে, বিষয় বোঝালেও এটি সরাসরি ক্রিয়ার কর্ম। তাই এটি কর্ম কারকে ৭মী বিভক্তি ('য়' বিভক্তি)। মতান্তরে, এটি ভাবাধিকরণ বা বিষয়াধিকরণ কারকে ৭মী বিভক্তিও হতে পারে, তবে কর্ম কারক অধিক গ্রহণযোগ্য।
ক) বিমনা
খ) সজ্জন
গ) প্রভাত
ঘ) নির্বিঘ্ন
Note : 'বিমনা' শব্দটির ব্যাসবাক্য হলো 'বিশেষ মন যার' বা 'নাই মন যার'। এখানে পূর্বপদ বা পরপদ কোনোটির অর্থ না বুঝিয়ে তৃতীয় কোনো ব্যক্তিকে বোঝাচ্ছে। তাই এটি বহুব্রীহি সমাস। অন্যগুলো (সজ্জন-কর্মধারয়, প্রভাত-প্রাদি তৎপুরুষ, নির্বিঘ্ন-অব্যয়ীভাব) ভিন্ন সমাসের উদাহরণ।
ক) ভানু
খ) নিশীথিনী
গ) কোমলকান্ত
ঘ) রজনীকান্ত
Note : 'রজনীকান্ত' শব্দের অর্থ 'রাতের কান্ত বা স্বামী', যা চাঁদের একটি সমার্থক শব্দ। 'ভানু' অর্থ সূর্য, 'নিশীথিনী' অর্থ রাত্রি এবং 'কোমলকান্ত' সাধারণত সুন্দর অর্থে ব্যবহৃত হয়।
ক) বাংলা
খ) আরবি
গ) ফারসি
ঘ) সংস্কৃত
Note : 'সু' একটি বাংলা উপসর্গ যা 'উত্তম' বা 'ভালো' অর্থে ব্যবহৃত হয়। যেমন: সুনাম (ভালো নাম), সুখবর (ভালো খবর)। এটি তৎসম উপসর্গ হিসেবেও ব্যবহৃত হয় (যেমন: সুকণ্ঠ), কিন্তু 'সুনাম' শব্দটি বাংলা উপসর্গযোগে গঠিত।
ক) দেশি
খ) বিদেশি
গ) তৎসম
ঘ) খাঁটি বাংলা
Note : ণ-ত্ব ও ষ-ত্ব বিধান বাংলা ব্যাকরণের একটি গুরুত্বপূর্ণ নিয়ম, যা শুধুমাত্র তৎসম বা সংস্কৃত থেকে সরাসরি আগত শব্দের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হয়। দেশি, বিদেশি বা তদ্ভব শব্দের বানানে এই নিয়ম খাটে না।
জব সলুশন