All his dreams were nipped in the bud. (তার সব স্বপ্ন অঙ্কুরে বিনষ্ট হলো) Here 'nipped in the bud' means -
ক) Fulfilled
খ) were like buds of flower
গ) Cherished well
ঘ) Destroyed at the very beginning
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
‘Nipped in the bud’ বাগধারাটির অর্থ হলো ‘শুরুতেই বিনষ্ট হওয়া’ বা ‘অঙ্কুরেই ধ্বংস হওয়া’। ‘Destroyed at the very beginning’ এই অর্থটি সরাসরি প্রকাশ করে।
Related Questions
ক) a great idler
খ) an anant fool
গ) fearless man
ঘ) stupid person
Note : ‘Numbscull’ (বা ‘Numbskull’) শব্দের অর্থ হলো ‘নির্বোধ’ বা ‘বোকা ব্যক্তি’। ‘stupid person’ এই অর্থটি সরাসরি প্রকাশ করে।
ক) have a bash
খ) have a rest
গ) have a bite
ঘ) have a nap
Note : ‘Have sleep for a while’ বলতে ‘কিছুক্ষণের জন্য ঘুমানো’ বোঝায়, যার সঠিক বাগধারা হলো ‘have a nap’। ‘have a nap’ মানে ‘কিছুক্ষণের জন্য ঘুমানো’ বা ‘একটু ঘুমিয়ে নেওয়া’।
ক) love
খ) anger and dislike
গ) love and respect
ঘ) affection
Note : ‘Grudge’ শব্দের অর্থ হলো ‘বিদ্বেষ’, ‘রাগ’ বা ‘অসন্তোষ’। ‘anger and dislike’ এই অর্থটি সরাসরি প্রকাশ করে।
ক) to bear ill will
খ) to look after carefully
গ) to be feverish
ঘ) to be ready to cure
Note : ‘To nurse a grudge’ বাগধারাটির অর্থ হলো ‘কারো প্রতি বিদ্বেষ পোষণ করা’ বা ‘দীর্ঘদিন ধরে রাগ পুষে রাখা’। ‘to bear ill will’ এই অর্থটি সরাসরি প্রকাশ করে।
ক) To be puzzled
খ) To bear up
গ) To get nervous
ঘ) To be disappointed (হতাশ)
Note : ‘To meet trouble half-way’ বাগধারাটির অর্থ হলো ‘অহেতুক চিন্তা করে ভীত হওয়া’ বা ‘সমস্যা আসার আগেই চিন্তিত হওয়া’। ‘To get nervous’ এই অর্থটি সবচেয়ে ভালোভাবে প্রকাশ করে।
ক) To earn living experience
খ) To equip your life with ornament
গ) To earn reputation
ঘ) To earn livelihood
Note : ‘To make a living’ বাক্যাংশটির অর্থ হলো ‘জীবিকা অর্জন করা’ বা ‘জীবিকা নির্বাহ করা’। ‘To earn livelihood’ এই অর্থটি সরাসরি প্রকাশ করে।
জব সলুশন