The idioms ' a snake in the grass' means -

ক) a sleeping snake
খ) a dead snake
গ) a hidden enemy
ঘ) a harmless person
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
'A snake in the grass' একটি idiom যা দিয়ে এমন কোনো গোপন শত্রুকে বোঝানো হয় যে বন্ধু বেশে ক্ষতি করার জন্য লুকিয়ে থাকে।

Related Questions

ক) silent money
খ) money given as bribe
গ) quiet money
ঘ) borrowed money
Note : 'Hush money' বলতে কোনো তথ্য গোপন রাখার জন্য বা কাউকে চুপ করানোর জন্য দেওয়া ঘুষকে বোঝায়।
ক) To detect bad smell
খ) To misunderstand
গ) To suspect a trick or deceit
ঘ) To see hidden meaning
Note : 'To smell a rat' একটি idiom যার অর্থ হলো কোনো কিছুর মধ্যে ষড়যন্ত্র বা অসাধুতার গন্ধ পাওয়া বা সন্দেহ করা।
ক) Show indifference
খ) Show happines
গ) Show surprise
ঘ) Show agreement
Note : 'To raise one's eyebrows' বলতে বিস্ময় বা অবিশ্বাস প্রকাশ করাকে বোঝায়। তাই 'Show surprise' সঠিক উত্তর।
ক) stand up
খ) stand without help
গ) insult someone
ঘ) take a firm stand
Note : 'To put one's foot down' একটি idiom যার অর্থ হলো দৃঢ় অবস্থান নেওয়া বা কোনো কিছুর তীব্র বিরোধিতা করে তা মানতে অস্বীকার করা।
ক) brave
খ) timid
গ) daring
ঘ) courageous
Note : 'Milk-and-water' একটি বিশেষণ যা দিয়ে দুর্বল বা সাহসহীন ব্যক্তিকে বোঝানো হয়। তাই 'timid' (ভীরু) সঠিক উত্তর।
ক) ignor
খ) lose gradually
গ) reveal a secret
ঘ) set free
Note : 'To let things slide' একটি idiom যার অর্থ হলো কোনো কিছুর প্রতি মনোযোগ না দেওয়া বা কোনো কিছুকে উপেক্ষা করে চলতে দেওয়া। তাই 'ignore' সঠিক।

জব সলুশন

সমন্বিত ৬ ব্যাংক - অফিসার (ক্যাশ) (31-01-2026)

৫০ তম বিসিএস প্রিলিমিনারি টেস্ট (30-01-2026)

বাংলাদেশ ডাক বিভাগ (পূর্বাঞ্চল) - পোস্টাল অপারেটর (23-01-2026)

বাংলাদেশ জুডিসিয়াল সার্ভিস কমিশন - অফিস সহায়ক (17-01-2025)

বাংলাদেশ পরমাণু শক্তি কমিশন - টেকনিশিয়ান হেলপার (17-01-2026)

প্রাথমিক বিদ্যালয় সহকারী শিক্ষক নিয়োগ পরীক্ষা-2026 (09-01-2026)

Job Solution Live Exam Recent Job Solution 2026

আমাদের মোবাইল অ্যাপ ডাউনলোড করুন

যেকোনো সময়, যেকোনো জায়গা থেকে শিখুন