যার শেষ ভালো তার সব ভালো-

ক) All's well that ends well.
খ) He who ends well, has well in all.
গ) All well, if well is the end.
ঘ) Those who end well, has all well.
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
'যার শেষ ভালো তার সব ভালো' প্রবাদটির অর্থ হলো কোনো কিছুর ফলাফল ভালো হলে তার পূর্ববর্তী সমস্যাগুলি ভুলে যাওয়া যায়। অপশন A 'All's well that ends well' একটি সুপরিচিত ইংরেজি প্রবাদ যা এই ভাবার্থকে সঠিকভাবে প্রকাশ করে।

Related Questions

ক) All that glitters is not gold.
খ) A little learning is a dangerous thing.
গ) Haste makes waste
ঘ) Empty vessels sound much
Note : Barking dogs seldom bite' এই প্রবাদটির অর্থ হলো যারা বেশি হুমকি দেয় তারা সাধারণত কম বিপদজনক হয়। এর সমার্থক প্রবাদ হলো 'Empty vessels sound much' কারণ উভয়ই সেই ব্যক্তিকে নির্দেশ করে যে বেশি শব্দ বা বড়াই করে কিন্তু তার মধ্যে প্রকৃত সারবস্তু বা ক্ষতিকর ক্ষমতা কম থাকে। অপশন D এই ভাবার্থকে উপযুক্তভাবে প্রকাশ করে।
ক) All that glitters is not gold.
খ) Too many cooks spoil the broth.
গ) Barking dogs seldom bite.
ঘ) A little learning is a dangerous thing.
ক) Ignorance is vociferous.
খ) An incompetent man speaks much.
গ) A barking dog seldom bites.
ঘ) None of the above.
Note : "অসারের তর্জন গর্জন সার" এই প্রবাদটির অর্থ হলো যারা অযোগ্য বা ক্ষমতা নেই তারা বেশি বড়াই বা হুমকি দেয় কিন্তু বাস্তবে কিছু করতে পারে না। অপশন C 'A barking dog seldom bites' এই ভাবার্থকে উপযুক্তভাবে প্রকাশ করে।
ক) পাগলা কুকুর কখনো কামড়ায় না
খ) চিৎকার করলেই কুকুর কামড়ায়
গ) যত গর্জে তত বর্ষে না
ঘ) গর্জনকারী কুকুর কখনো কামড়ায় না
Note : A barking dog seldom bites' এই প্রবাদটির অর্থ হলো যারা বেশি চিৎকার বা হুমকি দেয় তারা সাধারণত কম বিপদজনক হয়। এর সমার্থক বাংলা প্রবাদ হলো 'যত গর্জে তত বর্ষে না' যা একই অর্থ প্রকাশ করে।
ক) দাঁত থাকতে দাঁতের মর্যাদা বুঝা যায় না
খ) নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভালো
গ) খারাপ ভাড়াটিয়া বিদায় করা উচিত
ঘ) দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো
Note : Better an empty house than a bad tenant' এই প্রবাদটির অর্থ হলো একজন খারাপ ভাড়াটিয়া বা প্রতিবেশীর চেয়ে খালি বাড়ি থাকা ভালো অর্থাৎ খারাপ সঙ্গীর চেয়ে একা থাকা শ্রেয়। অপশন D 'দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো' এই ভাবার্থকে উপযুক্তভাবে প্রকাশ করে।
ক) কাঁটা দিয়ে কাঁটা তোলা।
খ) চোরের উপর বাটাপির।
গ) গরু মেরে জুতা দান।
ঘ) উদোর পিণ্ডি বুদোর ঘাড়ে।
Note : To rob Peter to pay Paul' এই বাগধারাটির অর্থ হলো একজনের কাছ থেকে নিয়ে অন্যজনকে দেওয়া অর্থাৎ একজনের ক্ষতি করে অন্যকে সুবিধা দেওয়া। অপশন C 'গরু মেরে জুতা দান' এই ভাবার্থকে উপযুক্তভাবে প্রকাশ করে।

জব সলুশন

গৃহায়ন ও গণপূর্ত মন্ত্রণালয় - গাজীপুর উন্নয়ন কর্তৃপক্ষ - ইমারত পরিদর্শক (26-12-2025)

প্রাথমিক শিক্ষা অধিদপ্তর - অফিস সহকারী কাম কম্পিউটার মুদ্রাক্ষরিক (26-12-2025)

বাংলাদেশ বিনিয়োগ উন্নয়ন কর্তৃপক্ষ - সহকারী পরিচালক ( ২৬ - ১২- ২০২৫ )

সিভিল সার্জনের কার্যালয়, কক্সবাজার - পরিসংখ্যানবিদ (26-12-2025)

সিভিল সার্জনের কার্যালয়, চট্টগ্রাম - স্টোর কিপার/ স্বাস্থ্য সহকারী (19-12-2025)

ঢাকা পাওয়ার ডিস্ট্রিবিউশন কোম্পানি লিমিটেড (ডিপিডিসি) - অফিস অ্যাসিস্ট্যান্ট (19-12-2025)

Job Solution Live Exam Recent Job Solution 2025

আমাদের মোবাইল অ্যাপ ডাউনলোড করুন

যেকোনো সময়, যেকোনো জায়গা থেকে শিখুন